Лайонесс: Сад Сулдрун - Страница 39


К оглавлению

39

По приказу Тревана Аилл навел справки, и группа отправилась ко дворцу лорда Шейна, Первого синдика Исса. Его дворец находился в четверти мили от причала; дорога шла с холма на холм, с террасы на террасу, в тени высоких самшитовых деревьев.

Лорда Шейн принял четверых тройцев без какого-нибудь удивления или чрезмерного проявления чувств. Треван представил себя и своих спуников.

— Я сэр Треван, принц дворца Миралдры и племянник короля Тройсине Граниса. Это сэр Левес, сэр Эльморет и мой кузен, принц Аилл из Теневодья.

Лорд Шейн дал понять, что аудиенция будет неформальной.

— Пожалуйста, садитесь, — сказал он, указал на кресла и приказал слугам принести прохладительное. Сам он остался стоять: худой черноволосый человек, только что достигший зрелости и державший себя так же элегантно, как какой-нибудь легендарный танцор. В его уме сомневаться не приходилось и он вел себя отменно вежливо; однако по сравнению с напыщенностью Тревна казался почти легкомысленным.

Треван объяснил, повторив слова сэра Фамета, какое дело привело делегацию в Исс; с точки зрения Аилла он вообще не понимал положение города, находившего в двадцати милях к востоку от долины Эвандр, которой правил Фауд Карфилхиот; к тому же корабли ска каждый день проплывали недалеко от причала.

Шейн, слегка улыбнувшись, покачал головой и мгновенно отверг предложение Тревана.

— Вы должны понимать, что Исс — особый случай. Обычно мы подчиняемся герцогу Долины Эвандер, который сам является вассалом короля Орианта. То есть мы обращаем внимание на приказы Карфилхиота еще меньше, чем он на приказы короля Орианта. На самом деле совсем не обращаем. И мы никак не связаны с политикой Древних Островов. Король Касмир, король Одри, король Гранис: нам они равно не интересны.

— А мне кажется, что вы уязвимы с обеих сторон: вам угрожают как Карфилхиот, так и ска, — недоверчиво возразил Треван.

Шейн улыбнулся и несколькими словами разрушил концепцию Тревана.

— Мы тревены, как и люди в долине. У Карфилхиота наберется не больше сотни человек. Да, если ему понадобится, он сможет собрать еще пару тысяч человек из долины, но он никогда не нападет на Исс.

— А что со ска? Они могут захватить город без всякого предупреждения.

— Мы, тревены, старая раса, как и ска, — опять возразил Пейн. — Они никогда не нападут на нас.

— Мне этого не понять, — пробормотал Треван. — Может быть вы маги?

— Давайте поговорим о чем-нибудь другом, Когда вы возвращаетесь в Тройсене?

— Немедленно.

Шейн с недоумением оглядел послов.

— Я не хочу никого обидеть, но удивлен тем, что король Гранис послал для таких важных переговоров очень молодых послов. Особенно учитывая его интересы в Южном Ульфланде.

— Какое именно интересы вы имеете в виду?

— Неужели вам не ясно? Если принц Квилси умрет без наследника, то Гранис унаследует трон, потому что королевская династия началась с Данглиша, герцога Южного Ульфланда, который приходится дедом отцу Граниса, и, одновременно, дедом Орианту. Вы, конечно, знаете об этом?

— Да, конечно, — ответил Треван. — Мы отслеживает такие вопросы.

Шайн открыто улыбнулся.

— Значит вы знаете и о новых обстоятельствах в Тройсине?

— Естественно, — сказал Треван. — Мы немедленно возвращаемся в Домрейс.

Он встал на ноги и чопорно поклонился.

— Я сожалею, что вы не смогли занять более плодотворную позицию.

— Тем не менее другой не будет. Я желаю вам приятного путешествия домой.

Послы пошли через Исс, возвращаясь на причал.

— Что он имел в виду, когда говорил «о новых обстоятельствах в Тройсине»? — пробормотал Треван.

— Почему ты не спросил его? — подчеркнуто спокойно спросил Аилл.

— Потому что я так решил, — рявкнул Треван.

Дойдя они до причала, они заметили только что пришедший тройский ког; его матросы еще привязывали лини к швартовочным тумбам.

Треван резко остановился.

— Я переговорю с капитаном, а вы трое готовьте Смаадру к немедленному отходу.

Два офицера и Аилл поднялись на борт Смаадры. Спустя десять минут Треван сошел с кога, и медленно и задумчиво пошел вдоль причала. Остановившись около корабля, он повернулся и посмотрел в сторону Долины Эвандер, и только потом поднялся на Смаарду.

— Что это за новые обстоятельства? — спросил его Аилл.

— Капитан не сказал ничего.

— Но ты внезапно помрачнел.

Треван сжал губы, но ничего не ответил и внимательно оглядел горизонт.

— Дозорный кога видел пиратский корабль. Нам придется быть настороже. — Треван отвернулся. — Я плохо себя чувствую; мне надо отдохнуть. — И он, пошатываясь, спустился в кормовую каюту, которую занял после смерти сэра Фамета.

Смаадра вышла из порта. Когда они проплывали мимо белого дворца на берегу, Аилл, стоявший на ют, заметил молодую женщину, вышедшую на террасу. Расстояние смазало черты ее лица, но Аилл разглядел длинные черные волосы, и, судя по ее манере себя держать или чему-нибудь другому, счел ее симпатичной, а возможно и красавицей. Он поднял руку и помахал ей, но она, не обратив на него внимания, вернулась во дворец.

Смаадра вышла в открытое море. Дозорный оглядел горизонт, но не увидел ни одного корабля; пират, даже если он действительно существовал, где-то прятался.

Треван появился на палубе только на следующий день.

Его непонятная болезнь прошла, и он выглядел совершенно здоровым, хотя немного желтым и бледным. Поговорив с капитаном о ходе судна, он больше не сказал ни слова и вернулся в каюту, куда стюард принес ему поджаренный бифштекс с луком.

39