Лайонесс: Сад Сулдрун - Страница 23


К оглавлению

23

— А я не хочу говорить ни с вами, ни с кем-нибудь другим, — ответила Сулдрун еще более холодным голосом. — Я пришла сюда побыть одна.

Брат Умпред состроил шутливую гримасу.

— Сейчас я уйду. Но, тем не менее, неужели вы думаете, что пристойно ходить одной в такое уединенное место? Вот была бы добыча для языков, если бы об этом стало известно! Все бы захотели знать, с кем вы встречаетесь в такой интимной обстановке.

Сулдрун, молча и холодно, повернулась к нему спиной. Брат Умпред состроил еще одну потешную гримасу и отправился вверх по тропинке.

Сулдрун какое-то время посидела под липой. Она подозревала, что брат Умпред затаился где-то между камней, надеясь увидеть того, кто придет к ней на свидание.

Наконец она встала и пошла обратно. Изгнание брат Умпреда вернуло саду часть очарования, и Сулдрун выдернула некоторые сорняки. Возможно завтра она вернется и выкорчует крапиву.

Брат Умпред поговорил с королевой Соллас и кое-что ей предложил. Соллас подумала, а потом, с холодной рассчитанной злобой — она давно решила, что не любит Сулдрун — отдала соответствующие приказы.

Прошло несколько недель, прежде чем Сулдрун, несмотря на свое решение, сумела вернуться в сад. И, пройдя через старую деревянную дверь, заметила группу каменщиков, работавшую в старом храме. Они уже расширили окна, вставили дверь, сломали заднюю стену, расширяя внутренность храма, и поставили алтарь. — Что вы строите здесь? — с ужасом спросила Сулдрун.

— Церковку, Ваше высочество, или часовню, можно и так сказать. Христианский священник будет проводить в ней свои ритуалы.

Сулдрун почти не могла говорить.

— Но... кто отдал такой приказ?

— Сама королева Соллас, Ваше высочество, чтобы ей было удобнее и приятнее молиться.


ГЛАВА ШЕСТАЯ


МЕЖДУ ДАССИНЕ И ТРОЙСИНЕ лежал Скола, остров скал и утесов, двадцать миль в поперечнике, населенный скилами. Посреди острова возвышался вулканический пик, Кро, время от времени напоминавший о себе бурчанием, клубом дума или пузырем серы. От Кро отходили четыре крутых кряжа, делившие остров на четыре герцогства: Сэдракс на севере, Корсо на востоке, Рамнантус на юге и Мелванг на западе; ими номинально правили герцоги, принесшие присягу королю Ивару Эксельцию из Дассине.

Но на самом деле скилами, темным и хитрым народом неизвестного происхождения, не правил никто. Они жили обособленно в горных долинах, выходя из них только тогда, когда приходило время для кровавых дел. Их жизнями правили вендетта, месть и ответная месть. Они считали добродетелями воровство, безрассудную отвагу, жажду крови и стойкость под пытками; кроме того скилы всегда держали слово, будь то обещание, гарантия или угроза, причем приверженность скила своему слову часто граничила с абсурдом. С рождения до смерти жизнь скилов была последовательностью убийств, пленов, побегов, диких сражений и бесстрашных спасений: дел, несовместимых с идиллической красотой мест, в которых они жили.

На дни праздников мог объявляться мир, и тогда веселье и потеха перехлестывали любые границы. Все было чересчур: столы стонали под тяжестью еды; выпивалось невероятное количество вина; гремела страстная музыка и танцоры извивались в диких танцах. Внезапные приступы сентиментальности могли закончить старую вражду и покончить с кровной местью, насчитывавшей сотни убийств. Слезы и воспоминания оживляли и укрепляли старую дружбу.

Красивые девушки и галантные кавалеры встречались и любили друг друга, или встречались и расставались. Восторг и отчаяние, обольщение и похищение, погони, трагические смерти и падшая добродетель, все давало пищу для новых вендетт.

Горцы с западного побережья, если приходило настроение, плавали в Тройсине, где грабили, насиловали, убивали и похищали ради выкупа.

Король Гранис давно и часто направлял протесты по этому поводу королю Ивару Эксельцию, который отвечал, что эти набеги мало чем отличаются от юношеских шалостей. Самое достойное — не обращать внимания на эти неприятности; в любом случае он не знает, как от них избавиться.

Каждый год в Порт-Меле, самой восточной точке Тройсине, летное солнцестояние отмечали трехдневным праздником и Великим карнавалом.

Ретхерд, молодой и глупый герцог Малванга, пришел на праздник инкогнито, в компании только трех буйных друзей. Во время Великого карнавала они согласились, что девушки, представлявшие Семь Граций, невероятно очаровательны, но никак не могли выбрать из них лучшую. Весь вечер они пили и спорили, и, наконец, чтобы решить это дело, похитили всех семерых и увезли через пролив в Малванг.

Герцога Ретхеда узнали и новость быстро достигла короля Граниса.

Не теряя времени на новые жалобы, король Гранис высадился с тысячью воинами на Сколе, уничтожил замок Ретхеда и спас девушек, заодно кастрировав Редхеда и его друзей. Потом, для ровного счета, сжег еще дюжину прибрежных деревушек.

Три оставшихся герцога собрали армию в три тысячи человек и напали на укрепление тройсов. Но к этому времени король Гранис втайне усилил свою армию двумя сотнями рыцарей и четырьмя сотнями тяжеловооруженных всадников. Недисциплинированные горцы были разбиты наголову, все три герцога попали в плен и король Гранис завладел Сколой.

В ответ Ивар Эксельций предъявил ультиматум королю Гранису: он должен вывести все войска, выплатить компенсацию в сто фунтов золота, отстроить заново замок Малванг и дать в заклад еще сто фунтов золота, как гарантию того, что никаких других оскорблений королевства Дассине не будет.

23