Лайонесс: Сад Сулдрун - Страница 144


К оглавлению

144

— Атака на что?

Вальдец, чье лицо выдавало человека умного, холодного, безжалостного и мрачного, безразлично пожал плечами.

— Никто не потрудился сообщить мне. Капитанам сказали, что они отплывут, когда шторм уйдет на юг; значит остаются запад, восток и север.

— Мне кажется, они опять нападут на Дальний мыс.

— Очень может быть, особенно если там ослаблена оборона.

Касмир задумчиво кивнул.

— Так оно и есть.

— Есть еще кое-что.. На каждый корабль погрузили тяжелые абордажные крючья и тросы.

Касмир откинулся на спинку стула.

— Зачем? Они же не ожидают сражения на море.

— Они могут надеяться помешать ему. И они взяли горшки с горючей смесью. И, вспомните, южный ветер может домчать их до реки Сайм.

— К верфям? — Касмир мгновенно встрепенулся. — К новым кораблям?

Валдец поднес кружку с вином к изогнутой прорези рта.

— Я могу только сообщить факты. Тройс приготовился к атаке силами ста кораблей и по меньшей мере пяти тысяч хорошо вооруженных солдат.

— Залив Приманка охраняется, но не очень хорошо, — пробормотал Касмир. — Если они застанут нас врасплох, то смогут там все разгромить. Но как я могу узнать, когда их флот выйдет в море?

— Я бы не стал доверять сигнальным огням. Если один из них не получит сообщение, из-за тумана или дождя, вся система рухнет. В любом случае нет времени организовать такую цепь. Голуби не смогут пролететь над сотнями миль воды. Так что остается только магия.

Касмир прыгнул на ноги и бросил на стол тяжелый кожаный кошелек.

— Возвращайся в Тройсине и посылай мне новости так часто, как только сможешь.

Валдец поднял кошелек, взвесил его на ладони и, похоже, остался доволен.

— Я так и сделаю.

Касмир вернулся в Хайдион и через час из города Лайонесс на полной скорости понеслись курьеры. Герцоги Джонг и Тварсбейн получили приказ вести армию, рыцарей и тяжелую кавалерию на Дальний мыс, чтобы усилить тамошний гарнизон.

Другие войска, численностью восемь тысяч, были спешно переброшены к верфям на реке Сайм, и по всему побережью была выставлена стража. Все порты закрыли и корабли поставили на якорь (за исключением единственного судна, унесшего Вальдеца обратно в Тройсине), для того, чтобы шпионы не сообщили в Тройсине, что армия Лайонесса приготовилась отразить внезапную атаку.

Ветры ушли на юг и восемьдесят кораблей с шестью тысячами солдат отплыли в море. Выйдя из портов, они взяли курс на запад. Пройдя через проливы Палисидры, флот плыл на юг, пока не вышел из пределов видимости бдительных гарнизонов Касмира, а затем повернул обратно на север и поплыл вдоль берега, подгоняемый попутным ветром, только голубая вода бурлила под носами и убегала за транцы.

Тем временем эмиссары Тройса изъездили вдоль и поперек Южный Ульфланд. Холодные замки на вересковых пустошах, обнесенные стенами города и горные крепости, всюду они приносили новости о новом короле и его указах, которым теперь следовало подчиняться. Часто они встречали немедленное и благодарное молчаливое согласие; так же часто они были вынуждены сражаться с ненавистью, разжигаемой убийцами, предателями и столетней враждой. Горькие чувства побеждали рассудок: раздоры, в которых феодалы чувствовали себя как рыба в воде, месть и надежда на месть овладевали умами. В таких случаях о логике никто не думал. («Мир в Ульфланде? Никогда, пока я не разметаю по камешку крепость Кегхорн и не напою камни кровью Мелидота!»

Тогда посланники использовали другую тактику, более прямую.

— Вы должны, ради собственной безопасности, забыть о ненависти. Сейчас Ульфландом правит тяжелая рука, и если вы будете нарушать порядок, обнаружите, что ваши враги восторжествовали и все дела королевства идут так, как им хочется, а вам самим придется заплатить дорогую цену за никому не нужные вещи.

— Кха-ха. И кто же сейчас правит Ульфландом?

— Король Аилл, по праву и по силе, и старые недобрые времена ушли. Вы должны выбирать! Объединяйтесь с лучшими людьми страны и несите мир на эту землю. Иначе вас назовут преступником, замок возьмут приступом и сожгут, а вы, если останетесь в живых, станете рабом вместе с сыновьями и дочерьми. Свяжите свою судьбу с нашей; вы ничего не потеряете, но только выиграете.

Вслед за тем тот, к кому обращался посланник, мог пытаться тянуть время, или заявлял, что интересуется только собственной областью, а до страны ему дела нет. Если он был человек предусмотрительный, то мог сказать, что должен подождать и посмотреть, как поведут себя другие.

— Выбирайте сейчас! — в любом случае отвечал ему посланник. — Либо вы с нами, на стороне закона, либо против нас, против закона! И нет среднего пути!

В конце концов почти все дворяне Южного Ульфланда неохотно согласились выполнять приказы новой власти, хотя многие только из-за ненависти к Фауду Карфилхиоту. Они починили древнее оружие, собрали войска, подняли флаги и поскакали от своих старых крепостей к полю около замка Кледстоун.

Фауд Карфилхиот сидел в своей мастерской, поглощенный фигурами, движущимися по карте. Что предвещает такое собрание? Безусловно ничего хорошего. Он позвал своих капитанов и разослал их по долине с приказом собирать армию.

За два часа до рассвета ветер прекратился и море успокоилось. Оказавшись рядом с Иссом, матросы взяли паруса на гитовы и гребцы склонились над длинными веслами. В предрассветном небе проступили силуэты мыса Истайя и храма Атланта; корабли скользили по чистой воде к лестнице, спускавшейся из храма к морю, поворачивали к дельте Эвандера и высаживали на пляж войска; потом, уже налегке, подходили к докам Исса, чтобы разгрузить военные припасы.

144